- 免
- miǎn1. алып тастау, босатып жіберу, азат ету, кешірім қылу, қалдыру, босату, кешіру
免职 — қызметтен босату, қызметтен алу
免税 — салық рақымшылығы, салық кешірімі
任免事项 — қызметке тағайындау және қызметтен босату жұмыстары
免服兵役 — әскерлік міндетінен босатылу, әскерлік міндетін өтемеу
免罪 — қылмыс кешіру, қылмыскерге рақымшылық жасау
2. алмау, жинау, тастау, қою, өтемеу免费 — ақы алмау, ақша алмау; ақысыз, тегін, босқа
免票 — билет алмау, билет сұрамау; билетсіз
俗礼都免了 — баяғы салттың бәрін тастаған екен
这些手续就免了 — бұл ырымдарды қояйық
免冠 — бас киімін шешу, қалбағын қолына алу, тымағын тізесіне басу; бас киімсіз, жалаңбас
免身 — қол-аяғын бауырына алу, босану, жеңілдену, жеңілею
免试 — емтихан алмау, сынау алмау; емтихансыз, сынаусыз
3. аулақ болу, ауаша жүру, маңын баспау, төңірегіне жоламау, аулақтану, аушалану, жоламау, жуымау, маңайламау, сақтану, байқау, абайлау难免 — сақтану қиын, болмай қоймайды, болып отырады
免不得 — аулақ болу қиын, туылмай қалмайды; даусыз, сөзсіз, шәксіз, хақ
4. рұқсат етпеу, қабыл көрмеумағыналарын білдіреді闲人免进 — бөгде адам кірмесін
免开尊口 — аузыңызды аша көрмеңіз, ол жағын атпаңыз
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.